I've encountered phrases like the one below a great many times, and would like to know what in God's name "make" means in such sentences Emotion: smile. Could you, please, assist me and tell me the meaning of the sentence below:

Her mom made her boyfriend for the sleazebag he was

(My best guess is that she exposed him for a sleazebag)

Also, is this usage of "make" common ?

Thanks in advance !
1 2
I don't use this word this way, but I'm sure that it means "realized the truth". She knew that he was a sleazebag. Exposure would surely have something to with it as well. It seems that a lot of meaning goes into those four letter!
I ckecked the American Heritage and found these definitions and examples, which apply here [meanings # 18a, b, and c, by the way]:

to draw a conclusion as to the significance or nature of > He didn't know what to make of the decision.

to calculate as being; estimat > I make the height 20 feet

to consider as being > it wasn't the problem some people made it

These don't seem so odd to me now, but I know I don't use 'make' often in this pure form. I would probaby say "I made the height to be about 20 feet" and "the problem some made it out to be".

"To make of the decision" sounds natural enough to me now.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Hi, Philip !

Thanks for going to such trouble, I appreciate that !

In fact, the dictionary I used fell short of the mark and did not produce the results the American Heritage did.

Bottom line: I'd do a little bit better to steer clear of that pure form than to use itEmotion: smile
This is a term one might hear in a crime or spy show. If someone who is operating in disguise has been recognized or identified, he has been "made." It's not used that way very often in ordinary conversation.
khoffThis is a term one might hear in a crime or spy show.
And from the oft-quoted Clint Eastwood :

Make my day! Emotion: smile
Students: We have free audio pronunciation exercises.

But that's a completely different use of "make." I'm thinking of a very specific use, in which "make" means "to penetrate the disguise of, to recognize the true identity of." I'm thinking of movie dialogue like "He's been made -- we'll have to change the whole plan and come up with a different disguise."

says "Make" is British police slang for "identify."

I don't watch or read many spy thrillers, but I have to say I've never heard "made" used this way. I would have thought the sentence meant that her mom was the cause of the boyfriend being a sleazebag. (As in the old joke, "My mother made me a homosexual." "If I buy the yarn, will she make me one too?")

"Make to be," I've heard, usually with the addition of "out." ("With utilities added, I make the cost out to be about $1200 a month.")

I agree completely with Khoff. I've often heard this usage in police dramas.

Best wishes, Clive
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Show more