+0
Hi
I have problem to understand the meaning of word "all-inclusive" in this context:
“We must start working together as a team and spread the culture of all-inclusive group work.”

What is "all-inclusive group work"? What does this sentence mean?

Thanks
1 2
Comments  
arferWe must start working together as a team and spread the culture of all-inclusive group work.
It's easier to explain what it's not.
Nothing may be "left out." Nothing may be excluded.

I suppose it's possible that the author meant than no one should be excluded from the group who perform the work.

The "work" is not specifically defined anywhere in your post, so we don't really know if it's the work that's all-inclusive or the team/group that's all-inclusive.

More context might help to sort this out.

Who does "we" refer to?

Perhaps certain members of the "we" group are being excluded at present.

But if this group is then supposed to "spread the culture," others will of course be included.
Here you have a article that we talking about.

http://www.yallaf1.com/2011/04/05/ferrari-boss-set-to-resign-and-enter-politics /

"no one should be excluded from the group who perform the work."
Even me? Emotion: stick out tongue I dont get it?

Maybe it means: We have to work together and involve all work group.

or maybe this word doesn't mean anything in this context?
We have to work together as a team and spread this culture to all work group?
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
The language is a bit confusing to me. What is the famous Maranello marque?

Are we talking about politics in the Italian government or politics in Grand Prix racing, or politics in the Ferarri Corporation, or politics in the Ferarri racing team?

"The culture" clearly refers to the IDEA of working together as a team.
This guy is a president of Ferrari but he want enter politics (government) so he talking about Italian politics.
AvangiWho does "we" refer to?
Italian politicians
Roberto Formigoni, the president of the Lombardy region.

So this guy is in the government?

The idea of this item being in the Formula One Racing News threw me off. [H]
arfer"no one should be excluded from the group who perform the work."
Even me? Emotion: stick out tongue I dont get it?
If by "me" you mean Montezemolo, yes.
Perhaps this is his "campaign idea" - to start working together for a change.
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Avangi"The culture" clearly refers to the IDEA of working together as a team.
This sentence has two ideas:
- working together as a team
- spreading the culture of all-inclusive group work.

I dont understand the second one. I even dont know where's noun and adjective.
Does 'work group' means the same what 'group work'?
Does he talks about 'all-inclusive groups that work' or 'all-inclusive work groups'?
Does he want 'spread the culture of all-inclusive working groups' or 'spread the culture of work in all-inclusive groups'?
"Group work" is like "group exercise." We all do it together. "All-inclusive" means "including the monkeys."

Don't leave anyone out just because you don't want to hear their point of view.

Perhaps he believes that if "his" group works this way, the idea will catch on, and the entire government will then be run this way.

(I hope "monkeys" isn't some sort of PC violation.) Emotion: zip it
arferI dont understand the second one. I even dont know where's noun and adjective.
Does 'work group' means the same what 'group work'?
Does he talks about 'all-inclusive groups that work' or 'all-inclusive work groups'?
Does he want 'spread the culture of all-inclusive working groups' or 'spread the culture of work in all-inclusive groups'?
The culture he wants to spread is the culture of inclusivity.

Where would he like to see that inclusivity? In working groups!

I even dont know where's noun and adjective.

People often disagree about these things. We have "fixed phrases," and "compound nouns and adjectives."

A "working group" is usually an "ad hoc" group assembled to deal with a specific task, in my experience.
I guess it could be a legislative committee, or a political committee in this case.

He thinks that all sides should come together to work toward forming a solution.

Does 'work group' means the same what 'group work'? No.
Taking these word pairs separately, the second word would be the noun in each case, and the first word would function as an adjective.

A "work group" is a group which has been formed for the purpose of doing some work.

"Group work" is the product created by the group, or the effort which they jointly put forth.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Show more