+0
Good greetings!

I just discovered the phrase "all-out effort" in a dictionary and wonder what "all-out" really implies here. Does it mean "effort with all one's might and main" or "effort available anywhere". The latter would be totally preposterous. The overall phrase, however, makes it sound as if efforts available out somewhere. I was always under the impression that efforts are from within.

Here's what the dictionary asserts:

all-out
adj
1. using one's maximum powers: an all-out effort.

Given this, could one say "He expends an all-out effort to ensure the authenticity of the information he provides."?

Thank you.
+0
I just discovered the phrase "all-out effort" in a dictionary and wonder what "all-out" really implies here. Does it mean "effort with all one's might and main"<<< YES
or "effort available anywhere". <<< NO
The latter would be totally preposterous. The overall phrase, however, makes it sound as if efforts available out somewhere. I was always under the impression that efforts are from within. << < I suppose you could think of it as 'all of one's effort comes out from within'.

Here's what the dictionary asserts:

all-out
adj
1. using one's maximum powers: an all-out effort.

Given this, could one say "He expends an all-out effort to ensure the authenticity of the information he provides."? <<< Yes. 'Makes' is more common than 'expends'.

Clive
Comments  
Thanks for the response, Clive. That is much, much appreciated. I am sorry for the few typos I made up there. I hope they did not hamper the understanding of the issue in question.

How would it be different from saying "all-out efforts" or "all-out effort ('effort' as an uncountable noun)"?