+1
I am watching a movie (Sherloc Holmes) I have noticed a sentence:

God knows what they've been spraying on us all this years or putting in the water.

I wouldn't trust them as far as I could spit.

Did not understand the part of the sentence which is highlighted.

Can someone give me an explanation, please?
+1
DanilCan someone give me an explanation, please?
I wouldn't trust (someone) as far as [ . . . . ] is an idiomatic formula that means "I do not trust (someone) at all" or "(someone) should not be trusted".
.
I wouldn't trust him as far as I could throw him is a popular one. The one you quoted (I wouldn't trust him as far as I could spit) is another version of the same saying.
.
CJ
Comments  
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Thank you, Mr CJ. Very clear for me.
Regards
DanilSherlock Holmes
As shown.
CJ

Apparently the origin of this phrase relates to an item called a ‘spit’ which was used by customs men (like a rod to br pushed into bales of material) so that was the limit of anyone’s trust. Only as far as you could verify?

Teachers: We supply a list of EFL job vacancies