I'd be interested in hearing how all you "guys" would complete this phrase. Nothing too creative, please, I'm looking for the cliche! I'd like to know if there's a difference between AmE and BrE here. Thanks!

(In case you missed the discussion of "guys," I mean the group as a whole - men, women, children. . . )
1 2 3 4
Comments  (Page 3) 
Quite right Nona! Tell it as it is, girl![Y]
Pfff... I had let my fantasy wander... I'm slightly disappointed, but all the same, thanks, guys! Emotion: wink
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Thanks, everyone! For those mystified by "happy as a clam," as I had always been, I finally discovered that the original saying was "as happy as a clam at high tide." At least that makes some sense (Low tide is when people who like to eat clams go out to the beach to dig them up, so presumably clams are happiest at high tide). I think most Americans would say "happy as a clam" but then immmediately express puzzlement as to why a clam would be considered happy.

Personally, I like "happy as Larry." Maybe I can get it started over here.

Thanks again, guys!
Sorry to disappoint, Pieanne. What could you have been thinking I wonder.

Thanks Khoff for explaining the clam thing - it makes a lot more sense now!

"Happy as a pig in slop" is a common version as well.

"Happy as a kid in a candy store"

"Happy as a midget at a miniskirt convention"

"Happy as a tick on a dog's tail"

Students: We have free audio pronunciation exercises.

As Happy As A Moquito In A Nudist Colony!

As Happy As A Tornado In A Trailer Park!

abbie1948"happy as a pig in muck"

That's familiar in the UK. Sometimes the final word is replaced with mud.

abbie1948(and there is a slightly coarser version as well)

The final word in that version is a swear word that begins with s.

My dad would always say as happy as a fly on poop.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Show more