I saw this expression occasionally. for instance, "By an investigation, we were given to know that the man had commited suicide two years after his divorce."

First I wonder if it is good english. Second, why not just say "we learned/understood that ..."

Any comments are welcome.


1 2
Comments  (Page 2) 

When a speaker says, 'I am given to know....', they try to distance themselves from where that piece of information comes from, or who relates it in the first place. If intended, English could be more intricately convoluted than anybody could ever think of. People from the United States or from down under are usually more blunt and straight-forward, while elitists from Britain would appear exceedingly meticulous in their choice of words.

---- George Oliver SHAW