A man of blue blood (with blue blood)

In my country we sometimes say it about a person who belongs to elite, the highest social strata.

Do you have the same expression in your language (country)? Perhaps, not exactly the same but with the same meaning? (What is it then?)
We have the same meaning in Hebrew "Dam kahol".
yes, very similar..

a person of blue blood belongs to the royal family.
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
we say "blue blood" (italian translation: "sangue blu") too in Italy and it has the same meaning!!!

Interesting. Thanks, guys. Emotion: smile
AnonymousWe have the same meaning in Hebrew "Dam kahol".
What is the literal translation of "Dam Kahol"? "A person of blue blood"?
Same in spanish "sangre azul"
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies