There are A TV station, B TV station, C, D,E ... x, Y, Z station in the country. They are different TV stations. But at 7:00 - 7:30PM, all of them have to broadcast the same program imposed by the nation's central government. The broadcast is called "United Broadcast"? -- I didn't the exact English phrase.
I take it you live in a Communist country? I'm sorry, but I don't think I understand what your question is. Can you clarify it?
My question is how to express the name of the broadcast in proper English.
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Ok, now I understand! Thanks for the clarification.

I would say something like what you said, "Now it is time for the 'United News Broadcast'."


"Now it is time for the news, which is being broadcast simultaneously on all stations."

Do those suggestions help?

I think you heard "simultaneous broadcast".
6 ???,?????,??????,????????
7 ??????,?????????,???????????,?????????????,?????
8 ???????,???????,?????????????
9 ???????????,???,???????????

Please pray the LORD reaches out His hand and touches your mouth and say to you, "Now, I have put my words in your mouth, so you will speak Chinese fluently.'
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
"Now it is time for the news, which is being broadcasted simultaneously on all stations."

It's an irregular verb! I just came by and say Hi.Emotion: smile
Jeremiah 1:6-9!

What translation of the Bible do you use, Jobb? It's interesting that it uses the name Yehehua, when most Bibles don't.
How to use the english grammar..cold you tell how to use it
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?