I saw a bumper sticker today with the following text from the Islamic Hadith:
"The ink of the scholar is more holier than the blood of the martyr."

I thought it was a little funny because I have a hard time imagining a scholar using the words "more holier."
Realizing that it was probably just an awkward English translation from the Arabic I did a quick web search and came across several alternate English renderings:
"The ink of the scholar is holier than the blood of the martyr." "The ink of the scholar is more precious than the blood of the martyr."
"The ink of the scholar is more holy than the blood of the martyr."

Any of which would probably sound better, yet make for a far less ironical bumper sticker.
1 2 3 4 5 6
I saw a bumper sticker today with the following text from the Islamic Hadith: "The ink of the scholar is ... blood of the martyr." Any of which would probably sound better, yet make for a far less ironical bumper sticker.

More books are translated into Spanish every year than have ever been translated into Arabic since The Pervert Mohammed co-opted it for his slave cult. The cult's scholars and its common slaves (especially) aren't allowed to study the works of modern humans, because of the cult's fear that they'd see what they're missing by not being allowed to live as free people. A mohammedan who begins to see and voice the truth will be savagely murdered.
Here's a good one for a bumper sticker. "Make Every Muzzie A 'Martyr;'!
Students: We have free audio pronunciation exercises.
Here's a good one for a bumper sticker. "Make Every Muzzie A 'Martyr;'!

What do you have against evening dresses?
http://www.muzzies.com /
I saw a bumper sticker today with the following text from the Islamic Hadith: "The ink of the scholar is ... blood of the martyr." Any of which would probably sound better, yet make for a far less ironical bumper sticker.

"The ink of the scholar is stainier than the blood of the martyr."
I saw a bumper sticker today with the following text from the Islamic Hadith: "The ink of the scholar is ... it was a little funny because I have a hard time imagining a scholar using the words "more holier."

"This was the most unkindest cut of all."
William Shakespeare
When Shakespeare does it, he's a genius. But when we do it, we're illiterate.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
The cult's scholars and its common slaves (especially) aren't allowed to study the works of modern humans, because of the cult's fear that they'd see what they're missing by not being allowed to live as free people.

That's funny. I wonder then why there are so many copies in Arabic of "Gone With the Wind" and "The Prisoner of Zenda" and "The Sun Also Rises" and "Huckleberry Finn" and every Agatha Christie novel ever published, lying all over the many tables in the many bookstores of Damascus and Cairo and Amman?

I suppose only Christian Arabs ever read them, eh?
"The Grammer Genious" (Email Removed) wrote in
I saw a bumper sticker today with the following text ... time imagining a scholar using the words "more holier."

"This was the most unkindest cut of all." William Shakespeare When Shakespeare does it, he's a genius. But when we do it, we're illiterate.

Generally speaking, yes.
oTTo
The cult's scholars and its common slaves (especially) aren't ... by not being allowed to live as free people.

That's funny. I wonder then why there are so many copies in Arabic of "Gone With the Wind" and "The ... tables in the many bookstores of Damascus and Cairo and Amman? I suppose only Christian Arabs ever read them, eh?

I think they use them as coasters
Sara Larrsen
For those more holier glasses of Bloody Marty's
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Show more