+0
Is the following sentence correct?

By the authority invested in me, I hereby declare that anyone passing this line will be shot without any warning.
1 2
Comments  
Hi,

Is the following sentence correct?

By the authority invested in me, I hereby declare that anyone passing this line will be shot without any warning.

Yes.

I hope the listeners all speak English.Emotion: wink

Clive
I would have said "vested" instead of "invested."

The dictionary seems to tell me I can use either. Any thoughts on which one you would use in which situations?
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Grammar GeekI would have said "vested" instead of "invested."
I agree. It's a standard expression, which is almost idiomatic. Google agrees too: 118,000 vested, 1,080 invested.
Yes, 'vested' is the correct word based on the following sentence from Times-Chambers Esssential English Dictionary.

By the authority vested in me, I now declare you man and wife.
Seems fine.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Yoong LiatBy the authority vested in me, I now declare you man and wife.
In these days of political correctness, "husband and wife". (In spanish it is "husband and woman".)
What? I think you have to say
By the authority vested in me,

Dan
Bokeh Yoong Liat wrote:By the authority vested in me, I now declare you man and wife.In these days of political correctness, "husband and wife". (In spanish it is "husband and woman".)
Why do we need political correctness for the expression "man and wife"? Perhaps, it's legally required. Or, perhaps that "husband" reflects better reciprocity of the relation.

political correctness - avoidance of expressions or actions that can be perceived to exclude or marginalize or insult people who are socially disadvantaged or discriminated against
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Show more