+0
Can anyone tell me whether this is the correct spelling for this farewell?
Also, does anyone know it's actual meaning?
I have always guessed it to mean travel cheerfully, but that is only a guess.
Thanks.
Comments  
Hey Mike,

I looked and looked! Can't find a thing! I'm 90% sure it's 'cheery' the "ho/o" bit is another story. I'll keep a look out..

Toodle-pip. (eerrkk!)

hh
Thanks Hitch.
Tally Ho!
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
We spell it cheerio, and the Shorter Oxford dictionary says: also cheero (which I've never heard or seen, but who am I?) 1910, from CHEER + y and O (interjection). A parting exclamation of encouragement.

cheerio
Thanks Qeebeens, I like using this word because of it's sound. Now I can use it with the correct spelling.
Ta!
careful using CHEERIO(S)! it is a trademarked name of a breakfast cereal in the US and you know how litigious those corporations can be!
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Hi Mke,

This was posted in 2003, in Japan

Can anyone tell me whether this is the correct spelling for this farewell?
Also, does anyone know it's actual meaning?
I have always guessed it to mean travel cheerfully, but that is only a guess.
Thanks.


This is what I found in my dictionary of the American language from 1961, the only one that had it.

But, it is British usage I would think.

Cheery--cheerful

ho--a natural emphatic cry, an exclamation of pleasure, surprise,derision,etc.

an exclamation to attract attention: sometimes used after a destination or direction, as, "westward ho!"

Ho alone, can also mean Stop.