Dear all,

A spoken English trainer at our place says in one of his videos that we can use the following instead of "Cold has risen", "Temperature has risen". I'd like to get your opinion on this.

Cold is up.
Temperature is up.

Your English teacher is mistakenly using the English words "risen" and "up" to convey inchoative (or inceptive) aspect. The words we use are 'get' and, less often and more formally, 'become' or even 'grow'.

It's getting cold. / ?It's becoming cold. / ?It's growing cold.

Bonus information:

'rise', 'arise', and 'come up' are used to capture the idea of this verbal aspect in a few expressions, some of them meteorological, but in a different way, and none of them involve 'cold'.

It got very windy. ~ A great wind [arose / came up].
It's getting stormy. ~ A storm is [rising / coming up].

English also has quite a few verbs that end in -en. Although most of them express causative aspect, some can be used in an inchoative sense.

The sky got dark. ~ The sky darkened.

But there is no "colden". Sorry! Emotion: wink


cat navy 425I'd like to get your opinion on this.

I would not follow this trainer. It is bad advice.

It is getting colder.
It is colder.
The temperature has dropped.
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.

I have to suppose you misunderstood him. Cold cannot be up, and non-count temperature can't, either.

The temperature can be up, meaning that it has risen. It can also be down, meaning that it has gotten colder.

 AlpheccaStars's reply was promoted to an answer.
Madam, Thanks a lot.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Thank you very much.
 CalifJim's reply was promoted to an answer.
CJ Sir, I understand now. Thanks a lot.
Students: We have free audio pronunciation exercises.