+0
Dear Teachers,

1. They ended up taking those children into their care.

- This means "they stopped caring for those children", right?

2. Every morning she often gets her children up and drives them to school.

- "get her children up" means "wake her children up", right?

3. Discussing it will help you come out with a solution.

- "help you come out with a solution" means "help you find a solution", right?

4. It takes the heart of an extremely strong person to do what you are doing.

- What does "take" mean here?

5. I'm a first generation Canadian, and the rest of my family being Mexican.

- I think "are" is better than "being", right?

Thanks very much to Teachers,

Stevenukd.
+0
1. Check the meaning here:
---------
end

to come to an end : reach a final or ultimate point <the song ended on a high note> -- often used with up <the party ends up with dancing> or in<his efforts ended in failure> b : to come to a conclusion or ultimate state or situation<the poem stops rather than ends> -- often used with up<the whole gang ended up in jail>

Webster's Third New International Dictionary, Unabridged.
---------

3. Discussing it will help you come out with a solution.

I think this needs instead:
-------
come up

to supply what is needed or desired -- used with with<they came up with a solution that cut down on losses from rust> <he came up with a check for the swimming pool>


Webster's Third New International Dictionary, Unabridged
-------------

5. I'm a first generation Canadian, [and] the rest of my family being Mexican.
I think that without and, this sounds OK (although a bit unusual), but not otherwise.
Comments  
1. No. They ended up ...means at the end of everything....it means that 'they' eventually were the ones left to take care of the children. Very good question. "they" are the ones that are now caring for the children. Someone else stopped caring for the children.

2. Often is not necessary. "Every day" is enough to express the concept. delete the word' often'. Yes...to get the children up means to wake the children up.

3. Yes...in general that is what it means. A better sentence might read "Discussing it wil help you 'arrive at' a solution".

4. Takes in this sense means 'requires'.

5. The rest of my family 'is' mexican.

Steven, thanks for your posts. You make native speakers think and analyze their own language. I'm now calling friends on the phone to determine which sounds better in everyday speech :.....the rest are or the rest is....I really think either one is acceptable..depends on the idea the speaker is trying to convey

...the rest of my family being mexican......the subordinate clause requires that something else follow.

For example "I am a native-born Canadian; the rest of my family being Mexican, it can make for a confusing Cinco de Mayo!
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
 Marius Hancu's reply was promoted to an answer.
Ron In Ohio3. Yes...in general that is what it means. A better sentence might read "Discussing it wil help you 'arrive at' a solution".
Ron In Ohio,

Although I agree with your analysis and explanation, I just want to point out that the original poster should have used 'come up with' instead of 'come out with'.

come up with something phrasal verb

1 to think of an idea, answer etc:
Is that the best excuse you can come up with?

We've been asked to come up with some new ideas.