Could you check these sentences, please?

1.'How well does she know French?' 'She knows French very well.'
2."How is your son doing/studying? 'He is doing/studying very well.'(In my text-book 'how is your son doing' was translated as How well does your son study?")
3.How well does your son study?
4.Is your son doing well in his studies?(Is it the same as ' How is your son doing?' In the sentence above.)
5.Which of you study well?
6.You usually read very well, but now you are reading very badly.
7.Do you like to get/receive letters?
8.Do you enjoy getting letters?
9.She doesn't like to revise grammar rules?
10.He doesn't like to write letters.
11.She doesn't like to repeat words after the teacher.
12.They like to read in the evening.(Does 'They like reading in the evening' have another meaning?)
13.She seldom comes in time for her lessons.
14.She is seldom in time for her lessons.
15.She is always in time for her work.
16.She always comes in time for her work.
17.We will speak/talk about it next week.
Can I use either ' like with infinitife,' or 'like with gerund,' or 'enjoy with gerund' in the sentences number; 7, 8, 9. 10, 11, 12? Will 'like to do,' 'like doing,' 'enjoy doing' still have the same meaning?
13-16 Probably on time
to do or doing are about the same

2 I think the book's translation is either wrong or specific to a particular situation.
I noticed that 'come' is used with 'on' and 'is' is used with 'in'. Maybe that's a hint?