hi! could you tell me whether there is any difference between them? thanks in advance
1  3 4 5 6 7 8 11
Comments  (Page 2) 
Forgive me for joining in the discussion so late!

When I was a child, growing up in the suburbs of London, it was breakfast - dinner - supper. That seems to have changed in the late 70's and since then I and all my family have eaten breakfast - lunch - dinner. I suspect this is an Americanism which crept in in the 70's. It would seem strange to me now to describe the evening meal as "supper"!
Stop this already! I am getting too hungry! Emotion: smile
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
When I was a child in Lancashire, we ate breakfast, dinner, tea - working class. Having moved South the norm is breakfast, lunch, dinner. Supper is used by the 'middle class' (those who attended, and whose children attend, fee paying schools) to describe the evening meal. Everyone else having had breakfast, lunch, tea, dinner, etc supper is the kebab you get on the way home from the boozer.

To my knowledge 'supper' is the light meal which we take before going to sleep, usually night times

and 'dinner' is that meal which would be heavy in a day(which some one throws for us as a party), can be lunch.


As for 'supper', I'm a bit surprised that none of our expert researchers has found any significance in its connection to the term 'sup', (which does not mean 'to eat', but 'to drink or sip').
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
I haven't read the preceding posts, sorry, but doesn't "supper" come from the French "souper", same root as "soupe" (soup), which one of course sips/drinks, but must have been a lot of people's evening meal in the past?
Hi MrPedantic . You said:

... (6o/c-ish) ...
... (7o/c-ish) ...
.... (8o/c-ish) ...

I´m sorry to ask this ... it may be very simple, but what do you refer to with the numbers between brackets? Are they refering to the 1960s, etc???
Hello Reme

I'm sorry, it is somewhat obscure.

"6o/c", "7o/c", etc. means "six o'clock", etc.

When you add "ish" to a word, it means "approximately".

So "6o/c-ish" means "approximately 6 o'clock".

Students: We have free audio pronunciation exercises.

After this lengthy discussion, I may be stating the obvious, but I'd like to offer my opinion that these social distinctions are essentially related to British culture and BrE. In N. American culture and NAmE, I think the choice of 'supper' or 'dinner' is just a personal-choice and sometimes regional matter.

Best wishes, Clive
Show more