+0
Hi. Emotion: smileI found this website by accident. I'm very glad I did!

I'm reading a novel and one character often says "Please don't tell a soul that...." Can anyone tell me what this means?
Comments  
Hi,

In this idiomatic phrase, 'a soul' here refers to a person. Don't tell anyone

Such references today are not common, and sound a bit poetic.

Best wishes, Clive
This book I'm reading is about modern NYC girls, but this character is raised in England. Maybe that's why she uses the phrase all the time??

Anyway thanx for replying, Clive!
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Yah,''please don't tell a soul" is an idiom

which means dont tell ANY body,ie keep it

to your self,and which is not a command.
KnorikoThis book I'm reading is about modern NYC girls, but this character is raised in England. Maybe that's why she uses the phrase all the time??

Anyway thanx for replying, Clive!

Yes, you do still hear it in ordinary British English.

MrP
Hi,

When you think about it, it's interesting to compare don't tell anybodyand don't tell a soul . It's the corporeal versus the non-corporeal.

Clive
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Yeah, to me, 'don't tell a soul' adds a sense of gravity [revelation would have grave consequences] to the secret.
Commonly used in Australia.