+0
Hi!

Does this sentence sound natural?

Jobseekers, while looking for a new job, pay attention whether there are non-financial incentives such as vocational trainings at the expense of the company, business trips abroad, wage supplements.

1) What is the best term to refer a benefits package such as medical insurance, pensions, paid leaves, “wage supplements” or “social package”?

2) When talking about employee’s business trip abroad, what is the best expression “overseas assignment”, “mission abroad” or just “business trip abroad”? I have a feeling that “overseas assignment” is better for politicians and “business trip abroad” for private entrepreneurs.

Thank you for your help.
+0
Jobseekers while looking for a new job, pay attention to whether there are non-financial incentives such as vocational training at the expense of the company, business trips abroad, or other side benefits.

1) What is the best term to refer a benefits package such as medical insurance, pensions, paid leaves?- Benefit package.

2) When talking about employee’s business trip abroad, what is the best expression “overseas assignment”, “mission abroad” or just “business trip abroad”?-- An 'overseas assignment' is a long-term placement. A 'business trip abroad' is a short visit. 'Mission' is for missionaries only.
Comments  
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Thank you again for your corrections, Mister Micawber.

I’d like to specify one point. In my country there are two types of benefit package.

The first, if literally translated, is called “complete social package” and includes medical insurance, paid vacation leave of 28 days and paid sick leaves. And everyone is to have it under the law.

The second is any “additional benefits”: free lunches, fitness club membership, etc.

Although by law everyone is to have the “complete social package”, employers often manage to go beyond the law, whereas the others like to mention in their job posting that they do provide the “complete social package”.

Is there any English equivalent for “complete social package”?
The first, if literally translated, is called “complete social package” and includes medical insurance, paid vacation leave of 28 days and paid sick leaves. And everyone is to have it under the law.-- Benefit package.

The second is any “additional benefits”: free lunches, fitness club membership, etc.-- Fringe benefits, side benefits.
Thank you for your answers.
Students: We have free audio pronunciation exercises.