To revive an old gripe . . . .
I was thrilled to hear the new of the EU commission talking (in an interview conducted in English) about how many "euros" the Member States were giving as tsunami aid.
We're on a roll, folks! After getting the British Home Secretary ousted for "their" dodgy English, we now have the EU seeing the error of its linguistic ways.

Ross Howard
1 2 3
To revive an old gripe . . . . I was thrilled to hear the new

president
of the EU commission.

(Why do I always out an essential word?)

Ross Howard
Because you attempted to decimate the sentence (close enough?).
Skitt (in Hayward, California)
www.geocities.com/opus731/
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
To revive an old gripe . . . . I was thrilled to hear the new of the EU commission ... British Home Secretary ousted for "their" dodgy English, we now have the EU seeing the error of its linguistic ways.

But it is correct.
The plural of euro is euros.
So it is: "millions of euros were collected for..." and: "ten million euro was paid to ..."
Jan
I was thrilled to hear the new of the EU commission talking (in an interview conducted in English) about how ... British Home Secretary ousted for "their" dodgy English, we now have the EU seeing the error of its linguistic ways.

They also originally tried to discourage any mangling of the euro logo. This was not received nicely - and to my knowledge, not followed - by typographists, who naturally want to add their artistic touch to the shape to make it a better fit for the general style of a given typeface - just like as it has always been the case with the dollar sign, too.

znark
The plural of euro is euros. So it is: "millions of euros were collected for..." and: "ten million euro was paid to ..."

No, "ten million euros were paid to..." just like you would say "ten million dollars were paid to..." and not "ten million dollar was paid to..."
Bill.

William R Ward (Email Removed) http://bill.wards.net Help save the San Jose Earthquakes - http://www.soccersiliconvalley.com /
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Jan Lodder:
So it is: "millions of euros were collected for..." and: "ten million euro was paid to ..."

Bill Ward:
No, "ten million euros were paid to..." just like you would say "ten million dollars were paid to..." and not "ten million dollar was paid to..."

Sheesh! The only time an expression like "ten million euros" takes a plural verb is if you're treating each euro as a separate entity: that is, if you're talking about 10,000,000 payments of 1 euro each, or 10,000,000 1-euro coins). Otherwise a sum of money is singular and requires a singular verb. It's "10,000,000 euros* *was paid...", just like you'd say "$12 was paid".

Mark Brader First, the next time you buy a house, get one that (Email Removed) costs exactly $100,000. It makes the math easier. Toronto John Gilmer

My text in this article is in the public domain.
Jan Lodder: Bill Ward:

No, "ten million euros were paid to..." just like you ... paid to..." and not "ten million dollar was paid to..."

Sheesh! The only time an expression like "ten million euros" takes a plural verb is if you're treating each euro ... money is singular and requires a singular verb. It's "10,000,000 euros* *was paid...", just like you'd say "$12 was paid".

That is a separate issue - my point was that it is "euros" and not "euro" in that case.
Bill.

William R Ward (Email Removed) http://bill.wards.net Help save the San Jose Earthquakes - http://www.soccersiliconvalley.com /
Jan Lodder: Bill Ward: Sheesh! The only time an expression ... euros* *was paid...", just like you'd say "$12 was paid".

That is a separate issue - my point was that it is "euros" and not "euro" in that case.

Does English get to decide what the plural is for all other languages?

Even though the world knows that these areas are susceptible to this sort of thing, there apparently are no warning systems in place to attempt to mitigate a disaster like this even for those areas literally a 1000 km away, a distance that puts the inundation, I think, a couple of hours from the original seismic event. It is simply unconscionable that I could find out here in America about this threat before people who are actually at grave risk could.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Show more