+0

Hi

In my language there is a very colorful expression whose literal translation in English would be something like this. something very valuable/rare (found) among very ordinary things

Do you think you could provide me with an equivalent--an idiom or a proverb?

Thanks,

Tom

+0

The following is not really an equivalent, but it came to mind.

I don't think it is used much anymore these days because it might be considered "sexist". Here's the description from

https://www.abc.net.au/education/learn-english/learn-english-idioms-and-phrases-with-roses/8859208

'A rose among the thorns', or 'a rose between the thorns', refers to a flower (something of beauty) that stands among thorns (something that is not of any significant beauty).

The phrase is usually said in jest and as a compliment when there is a woman with a group of men.

CJ