I desperately need your help (as this is driving me up the wall...)! Emotion: smile

I am not a native en language speaker and Ive tried to translate a scientific article for a friend of mine. We were both interested in the actual article, not in a perfect translation. However, there is a word that I cant stop pondering over - FRUSTRATING.

I know what it means, I can translate it into several Czech words as well, however, I cant work out the context.

Here is the paragraph:


Neither medical nor surgical therapy (in my experience) gives good results in animals that are tetraplegic. In moderately affected animals, i.e. tetraparesis neck pain +-, etc. ventral decompression with disc/lingametous removal (Dobermans) gives clinical relief.

In some cases, stabilization of the affected interspace and fusion (pins and methymethacrylate) is indicated. Results in carefully selected cases are encouraging.

This is an extremely serious and frustrating disease. Myelography is required for definitive diagnosis and surgical therapy. These cases are usually referred to specialists in private or univeristy practice.


Here is the article: http://education.vetmed.vt.edu/Curriculum/VM8654/surgery.pdf

I tried to find help on the internet but instead of receiving it, I got into a battle... so, we have devided the possible meaning of the word into 4 groups:

1) frustrating as in persistent, difficult to treat

2) frustrating as in psychologically demanding/tiring for the patient

3) frustrating as in psychologically demanding/tiring for the doctor

4) frustrating as in psychologically demanding/tiring for both (all)


Thank you,
I understand your... frustration Emotion: wink over the exact meaning of this sentence. I too find it a bit ambiguous. Since the patient is likely to be an animal, I don't think it refers to it being frustrated by its condition. I would think the author means frustrating from the standpoint of the veterinarian. It would probably mean this disease is difficult to diagnose or to treat ; which drives the vet up the wall Emotion: big smile. And thanks for teaching this 'driving sbdy up the wall' expression by the way.
WAITI: Thank you! Emotion: smile

That is precisely how I understand it. I still consider my choice of word correct, however, some people dont agree with me.

I translated it into something between: obstinate, tenacious, intractable, pertinacious. I believe that the word I chose expresses the possible double meaning - difficult to diagnose or treat AND psychologically demanding/tiring for either the patient of the doctor.

This one little sentence has made me completely restless however, so Ive found the author of the article (at least I hope its him) and wrote him an email explaining the problem and asking for help. I am aware that this is beyond trivial but who knows - maybe he will explain and then Ill be able to find something else to get restless about! :-D
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies

I shared your explanation and well... got rejected - according to somebody who disagrees with me, your "It would probably mean this disease is difficult to diagnose or to treat", EXPLAINS WHY the disease is frustratning but does not EXPLAIN THE MEANING of the word in the sentence...
I think it means 1) and that implies a little bit of 3).
If something is frustrating, it makes you being frustrated.So it has a psychological aspect anyway. Frustrated usually relates to something unsuccessful. The reason obviously is that it is difficult to treat or diagnose.

Frustration is the particular feeling you have when you cannot achieve/get what you want. You'll be annoyed, angry... Imagine a kid standing before a hologram of his favourite sweets: he will feel quite frustrated because he cannot grab them. But you must already know all this... Emotion: sad
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
pieanne:Yes, unfortunately I do know that (more than I like actually) Emotion: smile, so I didnt need an explanation of the word but an explanation of the word within a sentence. Basically, to understand what was the author meant... Emotion: smile

Kajjo: Waiti:

Thank you very much! Emotion: smile I understood the context just like you did but my question and my opinion caused a huge fight among professional translators (unfortunately, Im not one of them, I just LOVE English) on another forum where I go. I must say that it has got quite personal in the end and I was accused of being extremely stupid.

The offence aside, I couldnt help but still "feel" the context the way I had before - especially with you expressing the same opinion.

Now, I finally have the 100% correct answer as I have received an email from the author - and I must admit, I do feel a bit of satisfaction! Emotion: wink

Dear Ms. XXX:

I'll try to answer your questions/concerns as clearly as I
can. Both of the conditions the dog you mention has are very
serious. The PDA can usually be fixed by surgical ligation of the
ductus or in some cases by placing coils in the ductus with a
catheter. The latter is preferable since it is minimally invasive
and doesn't require thoracic surgery but only specialists in a
University or referral setting are capable of doing this. IF the dog
is NOT in heart failure and IF the dog has clinical signs that
indicate the atlantoaxial luxation is causing clinical problems it
might be best to address the atlantoaxial situation first.
Obviously, a specialist there could make this judgement better than
I. Either of the two conditions can result in death during surgery.

Atlantoaxial Subluxation can sometimes be treated with a neck brace
but many animals require surgery. The surgery is DIFFICULT and can
have a high failure rate unless the surgeon is experienced. This is
what I meant by "frustrating". Although many methods have been
described for fixing this anomaly some fail quite quickly and are
VERY difficult to perform. again, frustrating for me means quite
difficult with higher than normal failure rates.

I would recommend that you go on the internet and search for the
European College of Veterinary Surgeons (ECVS). You may be able to
locate a specialist surgeon who can assist you in your country or
close by.

Hope this is of assistance.

Don Waldron

Don Waldron, Professor of Surgery
Diplomate, ACVS
Small Animal Clinical Sciences
Va-Md Regional College of Veterinary Medicine
Phone: (540) 231-6260
Dear Kellycat,
I can imagine what you have gone through. I am happy with you that you were right -- and we had the right feeling here in the forum.
All the best,