Does 'get back up' mean lean against the wall in the given situation?

Unfortunately, I don't know the exact context, but as far as I remember Speaker A said this to Speaker B and he(Speaker B) leaned against the wall right away.
'The Germans are coming! Get back up!'

What other meanings can it have?


With the context you have offered, my guess is that it simply means 'Return to a higher position'.
eg Did person B recently jump down from the top of the wall. If so, the phrase means 'Get back up on top of the wall'.

Students: We have free audio pronunciation exercises.
Could it mean something different in a different context?


On looking at it again, I see a much better interpretation than my first one.

Back-up ( with a hyphen) means 'people who will come and help you' in situations where you may need help.
eg In a dangerous situation, a police officer calls for back-up, and other officers come quickly to help.

'The Germans are coming! Get back-up!'
'Get people to come and help us'.

I'm not sure if the term 'back-up' was in use during the real WWII.


No, get back up does not mean lean against the wall. It means when you have a downfall, you got to literally get back up. Not in an "Imma get back at you" kind of way, but keep trying no matter what gets in your way.

Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?