This an answer to an e-mail from a company asking for my resume!
I used the expression "hereby" and not really sure if it is used in a correct way.
Would please comment!!!!
Fellowing your request, I am very pleased to send you hereby in attachement a PDF-copy of my up-to-date C.V. and I would be very pleased to supply you with any further information you may need.
Does the expression "hereby" fit the sentence in this context. What we use hereby for if it does not.
Following your request, I am very pleased to send you
hereby in attachement a PDF copy of my up-to-date C.V. as an attachment. and I would be very pleased I will be happy to supply you with any further information you may need.
It is not necessary to use "hereby" in an e-mail.
Looking for ESL work?: Try our EFL / TOEFL / ESL Jobs Section!
Thank you for your comment, I appreciated a lot.
hi...that's a really good question! hereby also means nearby. it does not fit the sentence in that context. it means "as a result of this.....". this is how you use 'hereby'= I hereby resign as a president of the class for today. or i hereby give you the permission to touch my laptop. Hope that you understand how to use 'Hereby' now. Good luck!![H]
Fellowing Per your request, I am very pleased to send you hereby in have attached ment a PDF copy of my current up-to-date C.V. to this email. and I would be very pleased to supply you with any further information you may need. If additional information is needed, please do not hesitate to contact me.
If you were applying to me for this job, you eliminated yourself at Fellowing. Hereby doesn't make sense in this context. Forthwith could have been used if the goal was to sound more erudite - but doesn't add anything to the message in my opinion.
This email took you out of consideration. Typos, same phrases used twice, big words. You should keep it conversational and to the point. Hereby/Herewith/Herein and any other such are not even used in follow up emails by attorneys. Less is more in this case.