Hi again,

Below is an upmteenth sentence from my ever-lasting translation project:

«The light wind brought (with it) the cries of the forest dwellers»

Do you think I should keep the bracketed phrase or get rid of it? And maybe you can suggest a word more atmospheric than "brought"?

Thanks in advance,
I like 'with it'. 'Carried' is another choice for 'brought'.
All right, but does the short version make sence? I am restricted on character count...