Many believe that the aliens are here to help us, while others hold that the aliens intend us harm.


Does the bolded part sound right? Is it better to rewrite it as "the aliens intend to harm us" or "the aliens intend us to be harmed?" Thanks.
Either of your other choices would be fine. This one ["the aliens intend us to be harmed?" ] is not good.
Harm is a noun, the object of intend.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Thanks, Philip.

To make sure, what part of speech does the "harm" in "intend us harm" fall into?
 Mister Micawber's reply was promoted to an answer.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Thanks, Mister.

Then, how should I interpret "intend us harm" litterally? Does it mean "intend to give us harm?"