+0
Hello,

I am busy with job applications for a consultant and I'm thinking
whether the phrase

"This specialized consulting being usually provided directly at the
clients` offices, I am required and used to integrate rapidly and
efficiently existing teams of developers as well as businesses."

is grammatically correct. My problem is to understand, whether the
first part of the phrase before the comma can be written in this way.
I ask you kindly for an advise whether or not the phrase is correct.

As an alternative I think the phrase could be:

"I am required and used to integrate rapidly and efficiently existing
teams of developers as well as businesses in this specialized consulting
being usually provided directly at the clients` offices."

Thank you very much!!

If there are any questions about german grammar on your side, please
send me an e-mail and I promptly will give you an answer!

Thomas
+0
The meaning of what you have written is extremely difficult to perceive. Both sentences you have proposed are so complex that it is impossible to understand what you are trying to say.

I strongly advise that you change your style of English writing. Instead of writing long sentences that make multiple points, write short sentences, each sentence making a single point.

I will illustrate the advice I am giving by using this example. But first, I need from you a simple point-form list of what you want to say. For example:

- I am engaged in delivering specialized consulting services
- usually these services are delivered on-site, at clients' offices
- I manage existing teams of developers and outside contractors
- I am responsible for delivering solutions rapidly and efficiently

I'm not sure if the above is accurate - give me your own point-form list that is correct, and I will show you how to shape that into a clear, concise paragraph.
Comments  
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Hello taiwandave,

thank you very much for your good advise.

You are absolutly right! It is much more important that
the meaning is easy to understand than just the grammatical
correctness. Your example for a point-form list you have sent
is exactly what I want to say.
I thank you very much your help.

Best regards

Thomas

sorry I reply that late. I was unexperienced with the forum and replied
via e-mail instead of loggin in until I've got the clue from the system
administator.
Here's how I would phrase it:

I am engaged in delivering specialized consulting services, usually on-site at clients' facilities. I manage both existing teams of developers and outside contractors, and I am responsible for ensuring that solutions are delivered rapidly and efficiently.
Hello taiwandave,

thank you a lot! This is a good suggestion, I will take this for my
candidature. It's easy to understand and helps me to make a good
impression to the receiver!

If you once may have any issues about the german language, just
send me an email to Email Removed (I don't know whether
there is similar forum for german).

Have a nice evening (6:18PM here)

Thomas Schlag
Frankfurt
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.