+0
Hi; new user here.

I found this sentence on the internet and the em dash and the conjunction 'that' both confuse me:

'I must relate that I've never met a person whose intellect I respected or whose philosophical learning was more than amateur -- that I never knew such a person to take Nietzsche seriously.'

Is it grammatically correct?

Thanks.
1 2
Comments  (Page 2) 
Abraxas25
'I must relate that I've never met a person whose intellect I respected or whose philosophical learning was more than amateur -- that I never knew such a person to take Nietzsche seriously.'


I hate this sentence. The dash could be okay, but the entire sentence is pompous and awkward. It is designed to prove that the writer is intelligent; not to enlighten or inform. I see a pompous guy at a private club, thinking he's the cat's meow; making fun of someone to his friends. Perhaps, it is from something old being quoted. It has that ring to it but I'm not familiar with the quote.

The second 'that' relates back to the first that. 'I must relate that I've never met a person whose intellect I respected or whose philosophical learning was more than amateur -- (I must relate) that I never knew such a person to take Nietzsche seriously.' [Can you believe that? How gauche!]

And I must relate that I think that it is the case-- that considering the amount of time that I, irrelavent of all the other considerations to which I must keep apace-- that I would not, this book choose--It would drive me nuts.
'I must relate that I've never met a person whose intellect I respected or whose philosophical learning was more than amateur -- that I never knew such a person to take Nietzsche seriously.'

Well,
I do not know where this text was taken,it would be nice to know that.Probably it's from a book,fiction,play,radio play etc

I imagined 2 scenarios,let's say all these people are in the same room at the party.

1-as I said personA refers to Nietzsche and personB(author) tells this scene to readers/audience etc

2-PersonA refers to PersonB .PersonC witnesses to this conversation and talks to personD about this.

I think yours is possible too.

Best Regards
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
It was just another question Avangi; I meant no offence. Emotion: crying

Thanks to everyone that replied and sorry for the late response. I gather that the sentence is correct then? It wasn't taken from any famous person; I stumbled upon it on Yahoo Answers after doing a google search for Nietzsche's views on women.

If this text needs to be approved by a moderator first - sorry for sending the same text for approval twice; I didn't think I was logged on at first.
That's OK, Abraxas-- I just deleted the first one.

My comment-- the sentence seems to be structured OK, but is too awkward for me to be sure of that. Keep in mind that m-dashes can replace all sorts of punctuation-- commas, brackets, colons-- so the connections are sometimes ambiguous.
Abraxas25It was just another question Avangi; I meant no offence.
I had a lot of fun with this. I was really hoping you'd come up with the full quote! Emotion: happy
Students: We have free audio pronunciation exercises.
Aah, by 'you'd', you mean 'you had'?  Nope, it wasn't me. Emotion: smile
Abraxas25Aah, by 'you'd', you mean 'you had'? Nope, it wasn't me.
Hmmm, actually, I meant "you would." (This is my big day for ambiguities!)
That was the full quote, in that case. Emotion: stick out tongue
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.