My husband works in a car shop. English is not his native language (neither it is mineEmotion: wink). When he said "It's broken" about some part in a car, he was corrected by one of his co-workers, that he should say "it's broke". It happened several times. I thought you can say "broke" only a) in past simple of the verb "break", or when you are talking about someone who lost all his money. Am I AND MY HUSBAND WRONG?
1 2 3
Comments  (Page 3) 
No, English is a mad language. The past participle of a verb is used when 'have' or 'has' is included. I have broken the window......It had eaten the cake.....If one uses the immediate past tense it becomes...I broke the window....It ate the cake..I learned this when I studied Spanish.
 Rover_KE's reply was promoted to an answer.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
"Broken" in this context is being used as an adjective so the expression "it is broken" is correct. "Broke" means something entirely different when it is an adjective.