The term mondegreen for misheard lyrics comes from this. It originated from Sylvia Wright's mishearing of the "Oh, they have slain the Earl of Morray and laid him on the green" from the Scottish folk song, The Bonny Earl Of Morray as "Oh, they have slain the Earl of Morray and Lady Mondegreen".
well my favorate one is:'Scuse me while I kiss this guy ...The correct lyric from Jimi Hendrix's Purple Haze is 'scuse me while I kiss the sky'.
Lol. That is a funny one.
hey maj did you ever misheard any? by the way how was your christmas party?
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Try this, I hope it still works.

http://www.angelfire.com/mi2/PennyLane/mislyrics.html

'She's got a chicken to ride', 'Living is easy with nice clothes', 'Jojo was a man who thought he was a woman', 'Please please me oh yeah I've got new shoes' etc.
That is a funny site, Burb. (y)
Glad you like it. By the way, I found this site on trying to google something about 'Goo-goo-ga-joob!'
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.