In days of old (ie. when I was somewhat younger) I think I saw the word "nett" spelt with 2 "t"s.
It would have been used the following context:
* Weight 13oz nett. This meant weight excluding packaging. * Nett price, which meant full price less discount.
Is this spelling now defunct?
(if so, presumably by virtue of the English speaking world's continual Americanisation, oops Americanization)
Or would that still be the correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
It would have been used the following context:
* Weight 13oz nett. This meant weight excluding packaging. * Nett price, which meant full price less discount.
Is this spelling now defunct?
(if so, presumably by virtue of the English speaking world's continual Americanisation, oops Americanization)
Or would that still be the correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
1 2
In days of old (ie. when I was somewhat younger) I think I saw the word "nett" spelt with 2 ... continual Americanisation, oops Americanization) Or would that still be the correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
I think the second t has always been optional. I just had a look at a couple of old Ladybird books and both have the price "net" on the cover. That was in the days when they still spelled "show/shown" as "shew/shewn".
Adrian
In days of old (ie. when I was somewhat younger) I think I saw the word "nett" spelt with 2 ... continual Americanisation, oops Americanization) Or would that still be the correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
If you are very old indeed you may have seen it. The most recent OED cite for the double t seems to be:
>
Though even Sam Pepys knew what it was supposed to be:
>
'Net' in the sense of clean has a long history of variant spellings - nette, nett, neth, nete et al
Well done on correcting yourself on 'Americanization' by the way. As you obviously realised in time, OED doesn't recognise 'Americanisation'. It cites no less an authority than the Times:
1860 Times 12 Apr. 8/2 This Americanization is represented to us as thegreatest of calamities.
John Dean
Oxford
De-frag to reply
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
In days of old (ie. when I was somewhat younger) I think I saw the word "nett" spelt with 2 ... continual Americanisation, oops Americanization) Or would that still be the correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
I have not seen it for a while, but I have seen it used that way.
Real estate ads sometimes show industrial rents as "net net net", which means a whole bunch of stuff will be added on. It would be more convenient if they could just write "nettt".
Best regards,
Spehro Pefhany
"it's the network..." "The Journey is the reward" (Email Removed) Info for manufacturers: http://www.trexon.com Embedded software/hardware/analog Info for designers: http://www.speff.com
In days of old (ie. when I was somewhat younger) ... correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
If you are very old indeed you may have seen it. The most recent OED cite for the double t ... it was supposed to be: >
I don't think you can count on that source for spelling cites dated prior to 1825, when it was first published (and the OED may be citing a later edition). As it says at
http://www.pepysdiary.com/about/text /
"Pepys wrote the bulk of his diary in a shorthand devised by Thomas Shelton, with only a few words, such as names of people and places, written longhand"
'Net' in the sense of clean has a long history of variant spellings -nette, nett, neth, nete et al Well ... authority than the Times: 1860 Times 12 Apr. 8/2 This Americanization is represented to us as the greatest of calamities.
Raymond S. Wise
Minneapolis, Minnesota USA
E-mail: mplsray @ yahoo . com
If you are very old indeed you may have seen it.
No more than a couple of decades ago (on packaging) I'm sure. I'll keep a look out. It's rare, but not that rare.
1860 Times 12 Apr. 8/2 This Americanization is represented to us as the greatest of calamities.
How very prophetic of them.
Students: We have free audio pronunciation exercises.
Note, however, that we cannot tell from the quote in question whether the Times itself agreed with the representation.
Raymond S. Wise
Minneapolis, Minnesota USA
E-mail: mplsray @ yahoo . com
Raymond S. Wise
Minneapolis, Minnesota USA
E-mail: mplsray @ yahoo . com
In days of old (ie. when I was somewhat younger) I think I saw the word "nett" spelt with 2 "t"s.
And I can recall in First Grade (1948) being taught that "today" and "tomorrow" were spelled as "to-day" and "to-morrow."
That's not so long ago.
-YJ
In days of old (ie. when I was somewhat younger) ... correct spelling for that particular meaning of the word "nett".
If you are very old indeed you may have seen it. The most recent OED cite for the double t seems to be: >
1844. And yet he blames the Americans. If we in the US only use ont to spell net, it should be clear that the reason is that the British put an import tax on t. This was the reason for the famous Boston T Party, around 1774 or so. "Colonists", dressed as Indians so they would not be recognized, unloaded ships that had not yet unloaded and dumped the T in Boston Harbor. And we did without T or with less T. We certainly could not waste it on a double-t in net.
Though even Sam Pepys knew what it was supposed to be: << 1666â7 Pepys Diary 21 Jan., The net profits ... authority than the Times: 1860 Times 12 Apr. 8/2 This Americanization is represented to us as the greatest of calamities.[/nq]
s/ meirman If you are emailing me please
say if you are posting the same response.
Born west of Pittsburgh Pa. 10 years
Indianapolis, 7 years
Chicago, 6 years
Brooklyn NY 12 years
Baltimore 20 years
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Show more