In the phrase pie-faced actor (pertaining to Orson Welles), does this adjective have a pejorative conotation?Or does it have a kind of cute effect, or is it neutral, meaning simply round-headed?
I think it means he has a round face.
Trying to quote only from memory, I think that in MacBeth, our hero gets angry and says to someone 'The devil damn thee black, thou cream-faced loon'.
I've always liked that. And I've met a lot of cream-faced loons.

PS added a moment later - how interesting, I wrote 'damn' with an 'a', and when it posted, the software had replaced the 'a' with an asterisk.

PS added a moment after the first PS - there, it did it again! Damn, damn, damn.

So this means that the computer is protecting our tender sensibilities, how nice!
And it must also have a list of naughty words to look out for. Shades of George Carlin.
Perhaps someone would like to test out other risque English terms?
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Thanks pieane!!
You're always welcome, Antonia! (f) , or rather Emotion: storm, but just for the rain!
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
 Clive's reply was promoted to an answer.
No, Clive! Emotion: smile

No longer on the New Forums! No sensibilities protection anymore... It's all up to you!