I was recently shown this term which had been used in The Economist mag. It was used to describe an energy bill in the U.S. 'a pork-laden energy bill'. I can't give further context because I was only shown the article quickly.
Can anyone offer any insight into its intended meaning? Would it have been fair of me to advise that it meant 'excessively wasteful or generous'?
1 2
Hey Mike, I had a look around (read quite a few articles that referred to pork-laden legislation etc) - I would agree, it must mean: bloated, wasteful etc.
Thanks F Hitch,
I hadn't seen it before yesterday.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
I think "pork" (as in "pork-barrel politics") is slang for "extra provisions in the bill that have little to do with the main purpose of the legislation, but which will be of political benefit to the legislators", "goodies", "extras", etc.
That would make sense.. perks etc..
i am a journalism teacher want to learn more about journalism terms especially in headline writing can send some of it....
Students: We have free audio pronunciation exercises.
Sorry Juliet, I don't quite follow (understand) your post.
I wonder if this is a cousin or something of Bin.
(Bin Laden)
Ha ha ha, good one Woody!
Maybe it's what the Yanks will eventually do!
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
Show more