Dear friends,
I am not a native speaker... and shall be very greatful if You will check this small paragraph...
Thanks in Advance:
“It is better to get lost with your people,
rather to find the way alone”
Kazakh Proverb
(That is my personal translation; is it sounds ok? )
In my opinion, the above proverb is an excellent reflection on the true meaning of public service. Even though the desk of a “post-soviet” public administrator is likely to be filled by Machiavellian-type of literature, I still believe that if you are involved in public sphere it is essential to sacrifice your time and efforts for the sake of all living in your country.
I am not a native speaker... and shall be very greatful if You will check this small paragraph...
Thanks in Advance:
“It is better to get lost with your people,
rather to find the way alone”
Kazakh Proverb
(That is my personal translation; is it sounds ok? )
In my opinion, the above proverb is an excellent reflection on the true meaning of public service. Even though the desk of a “post-soviet” public administrator is likely to be filled by Machiavellian-type of literature, I still believe that if you are involved in public sphere it is essential to sacrifice your time and efforts for the sake of all living in your country.