1.Whosoever pulleth the sword ..............................
what is the meaning of "pulleth" here?
It's an archaic way of saying Whoever pulls the sword ..............................
Best wishes, Clive
Looking for ESL work?: Try our EFL / TOEFL / ESL Jobs Section!
Anonymous:gah...if you're gonna try to use archaic forms like that, get it right >>
the -th ending is only for the third person singular
here is an example using the verb "to pull"
1st sing: "I pull"
2nd sing: "thou pullest"
3rd sing: "he/she/it pulleth"
1st plural: "we pull"
2nd plural: "you pull"
3rd plural "they pull"
it sounds********* when people try to just that the "-th" onto the end of every other wording or something like that
Edited by Mod in the interests of politeness.
Anonymous:After the English king dies leaving no heir, in the churchyard of a cathedral in London, a sword appears embedded in a stone inscribed, "Who so pulleth out this sword of this stone and anvil is rightwise king born of England." Although many try, no one can budge the sword from the stone.
Translated into modern English:-
Whoever pulls out this sword from this stone....
Anonymous:thank you for the answer, i needed it too.
People are waiting to help.
Related forum topics: