+0
I got questions about the song "Desperado." Could somebody help me?

Lyrics from the song: "You've been out ridin' fences for so long - now."

Question 1---

Is it "You've been outriding fences" or "You've been out riding fences"?

Question 2---

If it's "riding fences", what does " ride fences" mean here?

What does "ride" mean here?

If it's "outriding fences", what does "outriding fences" mean?
1 2
Comments  
You have been out [on the ranch], riding fences.

To 'ride fence' is to ride (on your horse) along the vast length of fencing that encloses an American cattle ranch with the purpose of checking its integrity and maintaining it.
Sounds like the voice of experience, MrM. Emotion: smile Do your feet get cold in the winter time?
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Naw. Just too many Westerns in my youth, pardner.
Thanks for your answer.

But could I ask one more question?

What do "the Queen of diamonds" and "The Queen of hearts" represent here?

Do they imply anything?
They don't need to imply anything, since cowboys play a lot of poker, but presumably they were chosen because the Queen of Diamonds suggests a woman that is hard and mercenary, while the Queen of Hearts suggests a woman that is warm and romantic.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
I believe the correct lyric is "You've been out RIGHTIN' fences" You don't RIDE a fence, you RIGHT one. Just google the term "FENCE RIGHTING" and that should settle the issue.
No, Anonymous, Mr. M. was correct in his response 350 days ago. Cowboys "ride fences."
AnonymousI believe the correct lyric is "You've been out RIGHTIN' fences" You don't RIDE a fence, you RIGHT one.
Anon,
"Righting fences" makes no sense. Riding fences here is used as a metaphor.
Students: We have free audio pronunciation exercises.
Show more