Hello again.

Will someone please explain me the difference in the usages of these words?
Oh yes there is a long thread about it somewhere if you search S.

Quite is often a case of 'damning by faint praise'.
I believe that Nona told us once that 'quite' in BrE use quite often is euphemistic.

Isn't there this same meaning for 'quite' through all of the dialects of English?
Students: We have free audio pronunciation exercises.
'Pretty' is rather less formal than the others; other than that, I use them fairly interchangeably. I believe that Nona told us once that 'quite' in BrE use quite often is euphemistic.
 nona the brit's reply was promoted to an answer.
 just the truth's reply was promoted to an answer.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
So are you saying that the sentence "This cake is quite good" would mean "This cake is not very good (perhaps even terrible)" to speakers of BrE? Or, when you describe it as a "euphemism" do you mean it stands for something even more profane? I have never heard of this. Maybe I am misunderstanding something. If anyone could explain a little more it would be helpful. : )

I learned American English and it seems that in AmE you can use these four words interchangeably and "quite" sincerely, as in "this thread is quite interesting."
The four could certainly not be used interchangeably in the negative, however.

I see "quite" as quite different from the others. "quite" means "completely".

I'm not quite finished.
*I'm not rather finished.
*I'm not pretty finished.
*I'm not fairly finished.

Among the others, I'd rate them in terms of social register:

1-2 pretty
2 fairly
2-3 rather