+0

Hello,

Please tell me if it is "reach to you" or "reach you" in this verse in the song "The Sound Of Silence" (by Paul Simon) (1964):

"Fools," said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you," / "reach to you"???
But my words, like silent raindrops fell
And echoed in the wells of Silence

THANK YOU!

1 2
Comments  
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.

It is Take my arms that I might reach you. Here reach is used as a transitive verb [1], which means it takes a direct object.

[1] https://www.merriam-webster.com/dictionary/reach

Hello,

Thank you very much for your answer, but I could not see the link you gave me.

https://play.google.com/music/preview/Txkxnbyzin3zzyp7565mphyo66y?lyrics=1&utm source=google&utm...

What I saw is: "Not Found Error 404"

Hello Nugso,

Thank you very much for your answer. So I think it would be like the verb "to give" (to give someone something) / "to reach" (to reach someone something): Both of them would have the same structure.

Could we write: I might reach you my arms? (is it correct?)



Students: We have free audio pronunciation exercises.
olivecarI might reach you my arms? (is it correct?)

No. What is it you want to say?—

I might extend my arms to you.

But what does it mean?


The link works for me, but it should be no trouble for you yourself to search "The Sound of Silence lyrics".

Hello Mister Micawber ,

Thank you very much for your answer. Yes I could find the lyrics of the song, but the problem is that: Some lyrics said: reach you, and others said: reach to you. And that has troubled me. I do not know what is correct grammatically.

Take my arms that I reach you --> I wonder if

1/ that = so that. If so, it must be "reach you": (Take my arms so that I reach you)

2/ or that = my arms. In this case, can we understand: I reach my arms to you? If so, it must be: "reach to you": (Take my arms that I reach to you)

Please tell me if I am wrong. Thank you.

olivecarPlease tell me if I am wrong.

Frankly, I have no idea. The lyrics with or without 'to' do not make a good English sentence. It is common for song lyrics to ignore grammar and semantics in favour of sonorous sounds and rhythm.

For that reason, I am going to move this thread to our Song Lyrics forum.

Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?

Hello Mister Micawber,

Thank you very much for your answer. When you have a response, please let me know. I would like to understand the sentence correctly. English is always one of my favorite foreign languages.

Show more