Read the following in a book review:
"As Richard Perren says, the meat industy has smelled liked money for a long time"
Should it not be smelt instead of smelled?
Rob
"As Richard Perren says, the meat industy has smelled liked money for a long time"
Should it not be smelt instead of smelled?
Rob
1 2
Comments
Perhaps 'smelt' is used in British English, but I don't think I've ever heard anything but 'smelled' in American English.
The only problem in your sentence is the word 'liked' -- it should be 'like'.
Smelt is indeed correct. Why? Because your sentence makes use of 'has', which is a verb. For instance: "He smelled the roses"; "He has smelt the roses".
Spongebob
I would use smell as a regular verb. That means saying "He smelled the roses" and "He has smelled the roses" would both be completely grammatical in the US.
And, this is the first time I have heard of the word 'smelled''..
Since I'm American, I can only assume that smelt is the past participle form of the verb to smell used in British English. The Oxford and Cambridge Dictionaries list both smelled and smelt.
As a verb, I would only use smelt as an infinitve meaning this:
to smelt:
infinitive irreg past tense and participle regular past tense and participle
Having been raised in Kentucky, we used the word smelt frequently. Living in the southwest, I used we had been mispronouncing the word spelled, but maybe the word smelt is more commonly used in the south. If it's the preferred term the genius Albert Einstein, I would have your professor return whatever points he subtracted for it.
When the Americans devised (or is that devized) their own dictionary to diffentiate themselves from the English they simplified these irregualr verb endings onlly to use to use the regular endings of verbs -ed for the past tense It is the same as the word 'bent' I've never head the word 'bended' used in Britain. Does it even exist in America?
Their computer programs, eoffering a British version still won't recognise the fact that in UK English we use the more common alternative endings of words like spelt, misspelt and they try to correct us regularly even though they to tell us this is British English
Their spellcheckers ( on a UK setting) regulary tell me I have misspelt words like realise and finalise when I KNOW I am correct
Barbe Blanche
rttx2