I was wondering if you could help editing the following wordings. I lost my dad last month and my colleagues presented me with a sympathy card and some flowers. Could you please let me know if the following thank you sentence sounds okay...thanks very much.
Thank you for the beautiful flowers and sympathy card during my time of sadness.
Your thoughtfullness and kind words are of great comfort to me.
Thanks for your help,
I'm sorry to hear about the death of your father. This must be a hard time for you.
You would be fine sending it as-is, but I would suggest just putting a period after "card." (I expect you still feel pretty sad.) You could also say that they were of great comfort to me, but leaving it as "are" is okay because it still makes you feel good to think of it.
We're glad to have you English Forums.
Looking for ESL work?: Try our EFL / TOEFL / ESL Jobs Section!
I am a bit unclear with what you've written. Should the note read as follows:
"Thank you for the beautiful flowers and sympathy card. Your thoughtfulness and kind words are of great comfort to me. "
I would suggest either of these, and both are okay.
Thank you for the beautiful flowers and sympathy card. Your thoughtfulness and kind words are of great comfort to me. "
Thank you for the beautiful flowers and sympathy card. Your thoughtfulness and kind words were of great comfort to me.
The first if you still feel good when you think of their kindness, the second if you want to emphasize how meaningful it was to you then. However, I promise that no one will criticize you either way.
Anonymous:Hi Tania, My name is Jodi and i work with funeral flowers and arrangements. my site is [Deleted. Please give contact information file in your profile when you register as a member - Moderator]. Im not sure about the last sentence "Thanks for your help" maybe something more like
-Thank you for your support
People are waiting to help.
Related forum topics: