+0
They went in/to/towards/toward that direction.

I presume it's "in" that fits best in the above sample, but in our language, it's the other way around. We use to/towards/toward in this similar context, but never "in." So I wonder if you can dig up a reason or two for this unique usage.
Comments  
AngliholicThey went in/to/towards/toward that direction.

I presume it's "in" that fits best in the above sample, but in our language, it's the other way around. We use to/towards/toward in this similar context, but never "in." So I wonder if you can dig up a reason or two for this unique usage.
'in' is correct. I don't think there's a reason for it.
Yoong Liat
Angliholic
They went in/to/towards/toward that direction.

I presume it's "in" that fits best in the above sample, but in our language, it's the other way around. We use to/towards/toward in this similar context, but never "in." So I wonder if you can dig up a reason or two for this unique usage.

'in' is correct. I don't think there's a reason for it.
Thanks, Yoong.

What about the following? If I replace "direction" with "store," then the preposition "in" is also changed. Nevertheless, in Chinese, we use the same preposition in this case.

They went to/towards/toward that store.
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Hi Angliholic

They went to/towards/toward that store.

All the prepositions work except that 'toward' is AmE. In BrE, 'toward' is not commonly used.