+0
The sentences:
When we consider how it is that music can express emotion-the question of what makes it possible for music to be sad, anguished, joyous and so forth-a sort of intellectual darkness descends on us. For, in describing a piece of music in such terms, it is not meant that on listening to it we have become sad or anguished or joyous, nor that the composer had such feelings and intended to communicate them by musical means. In grasping what music express we do not characteristically take up any of the other attitudes which are the usual corollaries of having an emotion, but the emotion that music express is nevertheless in some sense felt, rather than merely known of.


Why 'any of the other attitudes' ? Why not simply 'the attitudes' or 'any attitudes'?
1 2
Comments  (Page 2) 
Hello Taka

Even then, I would struggle to make sense of the sentence as it stands, since a 'listening attitude' is not a 'usual corollary' of 'having an emotion':

'In grasping what music express(es) we do not characteristically take up any of the other attitudes which are the usual corollaries of having an emotion...'

I would simply rephrase the sentence:

'In grasping what music express(es) we do not characteristically take up any of the attitudes which are the usual corollaries of having an emotion...'

I'm still not sure what the writer means by 'attitudes', in connection with 'emotion'; and I'm baffled by the implication that we need to 'take up an attitude' to 'grasp' something. But no doubt the context makes the meaning clear.

Out of interest, where did you find this extract?

MrP
Even then, I would struggle to make sense of the sentence as it stands, since a 'listening attitude' is not a 'usual corollary' of 'having an emotion'


A-ha! You're right!
Out of interest, where did you find this extract?


From the book I use as a texbook here. It's an excerpt from 'Music' by Sebastian Gardner. I don't have the entire text at hand.

By the way, it should have been 'expresses' ,not 'express', as you say. Sorry, it's a typo.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
Wait a minute, MrP.

What do you think the difference is between
any of the other attitudes, which are the usual corollaries of having an emotion (i.e with a comma)


and
any of the other attitudes which are the usual corollaries of having an emotion (i.e without a comma)


?
If a discussion of 'attitudes that are corollaries of having an emotion' precedes your extract, it's possible that the version with a comma makes sense.

But much would depend on the form that discussion took!

MrP