This is a discussion thread · 78 replies
Albinario111Hi everyone. What is the correct spelling? To realise or to realize? I've seen them both.Both are correct.
Many years ago, 'realise' was the BrE version. However, 'realize' is now also correct in BrE; 'realize' is the only correct form in AmE.
Looking for ESL work?: Try our EFL / TOEFL / ESL Jobs Section!
As I see it, if they are learning English for the first time, let's teach them the spelling and pronunciation one would hear at Buckingham Palace! (lol) (but I also mean it)
AnonymousRegrettably, one of the ways in which British grammar and spelling has changed over the centuries is because mistakes in grammar or spelling have become so common, that they are accepted as a variant.Realise derives from the French réaliser, which wasn't spelled with a z. It entered the English language in the early 17th century and meant "to bring into existence". If we want to get rid of the changes realise has undergone, realize must be considered incorrect and the meaning 'to understand' is also wrong as realise didn't have that meaning in those early days.
In your view English is spoiled if it changes. Perhaps it would be wise to consider realisealtogether wrong because it wasn't used in Old English. Actually all of Modern English is hopelessly incorrect since only a handful of modern words existed 1200 years ago in their present form and meaning.
TerryxpressSorry Yoong Liat, but "realise" is not correct. You may see words such as organize written as "organise", but this also is incorrect. Just as people will also mispronounce words. The most recent, and really grating, is people on TV sounding so serious and intelligent, and then saying CON-trib-ute,instead of con-TRIB-ute. The noun is CON-tri-BU-tion, but the verb is con-TRIB-ute.Hi Terry
Don't say things without referring to any source, especially a dictionary in this case.
realize (also realise) Oxford Advanced Learner's Dictionary
organize (also organise) Oxford Advanced Learner's Dictionary
You're misleading members who are not weak in English.
People are waiting to help.