1 2
Over here (UK) we have a rash of "instore", as in the big-supermarket advertising phrase, "Get it now - instore!".
I mean, where else? I've even seen "In stock now, instore".

On the internet my pet hate is "of" for "have", which fairly obviously arises from the common combination of sloppy diction and ignorance. If you never say (or hear) "Should have", "Would have", "Might have", and the like, and if you never read anything but netblogs and their ilk, it's presumably easily to think that "Should've" and the rest ought to be written "Should of"...
Maybe we're witnessing a genuine change in the language.

Bert
Maybe we're witnessing a genuine change in the language.

We usually are.

No man will ever carry out of the Presidency
the reputation which carried him into it.
-Thomas Jefferson
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
I'd add "Cheers" to that list. It seems to be a British thing to add it at the end of each email. Even when the email gives bad news. I had one from a Brit friend that told about his mother being diagnosed with lung cancer and had less than six months to live. True to form, he ended it with "Cheers".
Scott