"My one punch can knock you unconscious."

The use of the determiners "my" and "one" one after another seems a bit awkward to me.

Should it be rephrased as "One punch of mine can knock you unconscious" ?
Your rephrased version is a lot more natural to my ear. I don't think that the first sentence is incorrect but I agree slightly awkward, it does stress the single punch more though.
Hi,

Yes, awkward.

But consider this example, which sounds fine.

My one desire is that you marry me.

One here means 'only'.

It does not mean

One desire of mine is that you marry me.

Clive
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
Debpriya De"One punch of mine can knock you unconscious"
Debpriya De"My one punch can knock you unconscious."
Grammatically, they both look correct, but extremely awkward.

For the same meaning, try " I can knock you out / unconscious with one punch ".
Thanks for all the answers.