Looking for ESL work?: Try our EFL / TOEFL / ESL Jobs Section!
Guest:I wouldn't underline the names of any books in that way. Maybe in italics, but I have rarely if ever seen the titles of books underlined in the middle of a sentence (although you sometimes get it in bibliographies). As for the Koran or the bible, I have certainly never seen them underlined.
Guest:Underline or italicize titles of books, plays, films, long poems, magazines, CD-ROMs and any work usually published by itself. The main exceptions are the titles of sacred books (e.g., the books of the Bible, the Koran), titles of series (e.g., the Loeb Classical Library), and political documents (e.g., The Treaty of Versailles).
Anonymous:do u think we should underline any holy books, such as the Guru Granth Sahib, for the Sikhs
Six of one and half a dozen of the other: I have no definitive solution for you.
Anonymous:But you are referring to The Bible as a text and not as a symbol. I'm guessing that you should underline it, as now we are more aware of it as text than a law. Would we underline Webster Dictionary though?
People are waiting to help.