Hi guys,

Is the words "be up to one's neck" a common expression they use in daily life?
Do people use them frequently?
The following dialogues is an example.


M: I can’t believe you didn’t show up at Greg’s house last night. We all had such a great time playing games.

W: I wanted to go, but I was up to my neck in work, so I wasn’t able to make it. I’ll try to go next time.
Yes, it is a very common casual expression, at least in AmE.
Pb03Is Are the words "be up to one's neck in" a common expression they use in daily life?
Yes. I particularly like this use:

It's hard to remember that your original intention was to drain the swamp when you're up to your neck in crocodiles!

(When you encounter many, many difficulties in doing a project, you may become so distracted that you forget the original purpose of the project.)

Emotion: smile
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
There's also the vulgar "up to my *ss," "up to my eyeballs," and the vague "up to here," ("I've had it up to here with your constant whining!") which usually is accompanied by a flattened palm indicating the high-water mark. Emotion: smile
 CalifJim's reply was promoted to an answer.
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies