+0
Can somebody please proofread this for me:

PATTY SAY IN CHINESE AND ENGLISH. Welcome to everyone. Thank you all
for coming and joining us to celebrate Katherine and Terry’s wedding. For our Chinese
and English-speaking guests, I will speak Chinese and my son, Darrel will translate into
English. DARREL WILL START TRANSLATION. I am so happy so many guests from
both families traveled from different states and some came as far as Australia, Taiwan
and China.

First I like to introduce both sides of the family. Grandmother, grandfather, and Terry’s
father Tony and mother Joy and sister Jasmine.

As the mother of the bride, I will follow the tradition and say a few words. Since
Katherine was born, she has developed into a very nice young person, she has always
been self sufficient, always planning ahead and knows what she wants. I have never
had to worry about her. She’s very independent starting from grammar school to
graduating college and pursing her career. Currently she is attending graduate school
and her 5-years goal from today is to get her CPA license and have children. She has
developed into a very nice young person, she is respectful, kind and very thoughtful of
her grandparents and myself. She is a good granddaughter and good daughter. And I am
very proud of her and greatful to have her in my life.

Katherine and Terry met each other 5 years ago in California. They were introduced by
the maid of honor Marico. I am so happy Katherine and Terry found each other and they
get along so well. Terry is well-mannered, very respectful and considerate, always happy
and smiling with a good personality.

My friends ask me if I feel sad about my daughter getting married. I can say very loudly,
that I am very happy and totally relaxed because my daughter Katherine is marrying a
good husband. And I am gaining another son in our family.

Please join me in a toast to send best wishes for a long and happy marriage for Katherine
and Terry.
Comments  
First of all: Welcome to everyone everybody; when you say (...)traveled from different states and some came as far as Australia, Taiwan and China(...) do you mean that these people come even from such countries? If so, you should say like this, and not as far as. Then, As the mother of the bride etc.: here you should use the saxon genitive as follows: as the bride's mother.

She has developed into a very nice young person: I reckon you should say She has turned out to be a very nice young person. On top of that always planning ahead and knows what she wants: instead of knows use knowing, as you did before with planning.

She has developed into a very nice young person: as above.

I am so happy Katherine and Terry found each other and they get along so well: use the past simple here, as you did when you said found .



I do hope this is clear enough; all in all the address is correct, just add this rectifications and it will be great. Anyway, CONGRATULATIONS FOR THIS SPLENDID EVENT! MANY WISHES!
First of all Welcome to everyone: say welcome everybody.

I am so happy so many guests from both families traveled from different states and some came as far as Australia, Taiwan and China. Do you mean that your guests come even from such countries?
If so, apply this correction, instead of using as far as.

Then:First I like to introduce both sides of the family: the sentence is correct, but at the beginning say first I'd like to etc.

As the mother of the bride : here you must use the saxon genitive, as follows: as ths bride's mother. On top of that, She has developed into a very nice young person: instead of develop into, use turned out to be etc.

Furthermore, always planning ahead and knows what she wants: use knowing, as you did before with planning.

She has developed into a very nice young person: as above.

I am so happy Katherine and Terry found each other and they get along so well: use the past simple form for get, by saying got.

Hope this helps; all in all the address is correct, neverthless if you add these rectifications it will be great. Anywa,y CONGRATULATIONS FOR THIS SPLENDID EVENT!
Site Hint: Check out our list of pronunciation videos.
SORRY, I REPLIED TWICE....
EXCUSE ME, I REPLIED THE POST OF THE MARRIAGE, NOT ANONYMOUS...CHECK IT OUT: IT'S UNFAIR THAT HE GETS THE DESERVATION FOR SOMETHING HE HASN'T DONE!
I'm telling these because when I posted my reply the first time, I had just realised I hadn't logged in yet; I did it and I rewrote the reply, but it was posted yet, under somebody else's name; what now?
Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?