And another question related to wedding:
I remember I once saw a film called Marriage Crasher, in which people say "Mazel Tov" to when they propose a toast. But someone says that "Mazel Tov" is used by Jews, and you will get yourself into trouble if you say "Mazel Tov" to a Muslim. Is it true? What about saying "Mazel Tov" to Christians?
JingtianSome people think that "congratulations", especially to the bride, is impolite; I think this has changed and is now o.k. "Best wishes", "God bless you both" are always fine.
No, I would not say Mazel Tov to a Muslim. To Christians who know its meaning, it would probably be o.k.
Looking for ESL work?: Try our EFL / TOEFL / ESL Jobs Section!
"Best wishes" or "All the very best for your future together" would be fine.
Say "Congratulations" to the groom. Say "Best wishes" to the bride.
I am lucky that I have asked this question, otherwise, I might make a mistake by using "Mazel Tov" in the future.
Anonymous:(non English text removed by moderator; please keep your posts in English) (In the name of Allah(God). (removed) if, u r a muslim and hello, if, not.
Ur?: When people attend their friends' wedding ceremony, what do they say to their friends? And,you will get yourself into trouble if you say "Mazel Tov" to a Muslim. Is it true?
My understanding: Well, first if, you said that to a muslim that should have understanding and patience enough to inform u of the correct way: We as muslims should say(From the book of Selected prayers page 53) - May Allah swt bless ur spouse for u; and may he bless and join u in a happy union.
Insha'Allah(By Allah swt's will), this will be of benefit! Smile, it's an act of charity!
People are waiting to help.
Related forum topics: