+0
Hello. I wrote two dialogues. Will you correct them?

No. 1

M: May I help you, ma'am?

F: Yes. I'd like this watch. Would you gift-wrap [ wrap it as a gift ] it, please?

M: Sure. A box is extra. What color ribbon would you prefer [ like ] to

wrap this?

No. 2

M: May I introduce myself?

F: You must be Kenta. I've heard a lot about you.

M: Oh, from Yoko? Good things, I hope.

F: Of course. I'm Takako Yamada of Sunrise Company.

( Q. Is "My name is ..." better? )

Thank you. kenta
+0
KentaHello. I wrote two dialogues. Will you correct them?

No. 1

M: May I help you, ma'am?

F: Yes. I'd like this watch. Would you gift-wrap [ wrap it as a gift ] it, please? gift-wrap is more common, but the other is fine.

M: Sure. A box is extra. What color ribbon would you prefer [ like ] to



wrap this? Either verb is fine.

No. 2

M: May I introduce myself?

F: You must be Kenta. I've heard a lot about you.

M: Oh, from Yoko? Good things, I hope.

F: Of course. I'm Takako Yamada of Sunrise Company.

( Q. Is "My name is ..." better? ) It's a little more formal - your choice.

Thank you. kenta

I hope this helps.

Comments  
Teachers: We supply a list of EFL job vacancies
M: What color ribbon would you like? (In conversation, it's not necessary and perhaps even "strange" to repeat everything. If you wanted to, however, you might say: What color ribbon do you prefer that it be wrapped with?/What color ribbon would you like it to be wrapped with?) F:You must be Kenta. I've heard a lot about you. M: Oh, really? From whom? F: From Yoko. M: I hope she said good things about me." F: Of course, she did. By the way, I'm Takako Yamada of the Sunrise Company. (I referred to Yoko as "she" because I am not acquainted with Japanese names. Sorry.) (Many native speakers would probably say "From who?" It takes less energy than trying to pronounce "whom." )
Thank you, both. Your comments are very instructive!

kenta