There's a set/fixed phrase or expression in my language whose literal translation is '(Now) you increased my work.'

This expression is used when someone you are with does something (sometimes accidentally) which increases the amount of your work. For example, a mother may say this to her 6-year-old child when he spills milk all over the floor. Or when a small baby pees in his pants.

Any English equivalent(s) please?



Mr. TomAny English equivalent(s) please?

All that comes to mind is "You've given me more work to do!"

Students: Are you brave enough to let our tutors analyse your pronunciation?
The only thing I could add would be, “You’ve made more work for me.” That is a common way to express such a thing where I live.

'Don't you think I've enough work to do?'